[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Daimajin Kanon Episode 7 - Hidden Song ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 704 PlayResY: 396 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Original Translation: Tehkou Original Timing: Ignis Update Details: Finally caught up~ Hooray! [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: DaiMajin Kanon Audio File: ?video Video File: DaiMajin Kanon - 13.mp4 Scroll Position: 123 Active Line: 158 Video Position: 25571 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: dialogue,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,33,204 Style: title,Tahoma,23,&H005700B0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,7,0,1,0,0,5,10,10,10,204 Style: credits,Trebuchet MS,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,1,10,10,30,204 Style: epTitle,Trebuchet MS,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,2,1,10,10,30,204 Style: songs/narrating,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,33,204 Style: ending,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.34,0:00:06.78,songs/narrating,,0,0,0,,Это история о девушке, пытающейся вернуть свою веру в людей,.. Dialogue: 0,0:00:07.37,0:00:10.81,songs/narrating,,0,0,0,,...а затем своим пением пробудившей чудо. Dialogue: 0,0:00:11.02,0:00:13.39,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(0,100)}Легенда 21-го века. Dialogue: 0,0:00:14.41,0:00:16.50,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Тебя ранят... Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:22.22,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Жестокостью. Dialogue: 0,0:00:24.11,0:00:27.47,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Заставят сдаться. Dialogue: 0,0:00:28.50,0:00:32.23,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Добра нет в мире. Dialogue: 0,0:00:32.69,0:00:34.07,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,0)}Что такое любовь? Dialogue: 0,0:00:33.54,0:00:41.70,credits,,0,0,0,,{\pos(60,268)}Перевод\N{\fs20}Nyarley Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:37.37,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(50,100)}Они используют это как ловушку. Dialogue: 0,0:00:37.37,0:00:38.81,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,0)}Есть ли любовь? Dialogue: 0,0:00:38.81,0:00:42.51,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(0,100)}Нужно найти себя и сразиться с ними. Dialogue: 0,0:00:42.51,0:00:44.35,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Своей жизнью жить... Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:51.35,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}И верить в злые времена. Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:53.77,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Пой всем сердцем! Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:57.01,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Не бойся, кричи! Dialogue: 0,0:00:57.18,0:01:00.37,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Ты отражаешься в песне. Dialogue: 0,0:01:00.86,0:01:06.45,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}И не прячь от нас ты свою доброту. Dialogue: 0,0:01:06.54,0:01:09.44,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Пусть услышим мы! Dialogue: 0,0:01:09.87,0:01:12.20,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Пой всем сердцем! Dialogue: 0,0:01:12.37,0:01:15.44,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Не бойся, кричи! Dialogue: 0,0:01:15.50,0:01:19.03,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Из сердца грусть прогоняя,.. Dialogue: 0,0:01:19.26,0:01:24.66,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Постепенно свою мощь набирая,.. Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:27.24,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Силы собрались,.. Dialogue: 0,0:01:27.27,0:01:29.45,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Встав за тебя. Dialogue: 0,0:01:29.59,0:01:33.87,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,300)}Лишь всем сердцем спой! Dialogue: 0,0:01:35.11,0:01:38.02,title,,0,0,0,,{\pos(366,283)\fad(280,0)}ДАЙМАДЗИН КАНОН Dialogue: 0,0:01:49.33,0:01:53.67,songs/narrating,,0,0,0,,Онбакэ ввели Канон в замешательство, открыв ей свою истинную сущность. Dialogue: 0,0:01:53.95,0:02:00.02,songs/narrating,,0,0,0,,Но узнав о том, что их добрая и искренняя натура помогла ей выйти из депрессии,.. Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:04.23,songs/narrating,,0,0,0,,...она с радостью вновь открыла своё сердце. Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:11.39,songs/narrating,,0,0,0,,Тем временем, после долгой битвы Савамори и другие Онбакэ поймали Ипададу. Dialogue: 0,0:02:17.20,0:02:18.61,dialogue,,0,0,0,,Я Онбакэ-шлем! Dialogue: 0,0:02:18.14,0:02:23.04,epTitle,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\pos(536,285)}Эпизод 13\N{\fs24}Неуместная\Nобида Dialogue: 0,0:02:18.79,0:02:21.14,dialogue,,0,0,0,,— А я телевизор!\N— А я... Dialogue: 0,0:02:21.39,0:02:23.04,dialogue,,0,0,0,,— ...что там?\N— Ты каменный фонарик. Dialogue: 0,0:02:23.26,0:02:25.08,dialogue,,0,0,0,,Да, фонарик! Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:26.79,dialogue,,0,0,0,,А я студент. Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:28.48,dialogue,,0,0,0,,И я. Dialogue: 0,0:02:29.39,0:02:34.70,dialogue,,0,0,0,,Я воплотился в Онбакэ благодаря доброте самурая Тигусы Дзюро Токисы. Dialogue: 0,0:02:35.01,0:02:37.11,dialogue,,0,0,0,,— Правда?\N— Да. Dialogue: 0,0:02:37.45,0:02:41.01,dialogue,,0,0,0,,Мне сейчас примерно 320 лет. Dialogue: 0,0:02:41.48,0:02:42.98,dialogue,,0,0,0,,Что?! Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:46.64,dialogue,,0,0,0,,Икетиё была золотой рыбкой, и она на-а-амного... Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:53.64,dialogue,,0,0,0,,Что это было? Dialogue: 0,0:03:06.01,0:03:07.54,dialogue,,0,0,0,,Что случилось? Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:09.88,dialogue,,0,0,0,,Ипадада. Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:13.54,dialogue,,0,0,0,,Мы его поймали. Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:26.45,dialogue,,0,0,0,,— Лежи и не двигайся.\N— Простите. Dialogue: 0,0:03:28.79,0:03:30.73,dialogue,,0,0,0,,Держите вот это. Dialogue: 0,0:03:35.88,0:03:40.10,dialogue,,0,0,0,,Прошу прощения, случилось кое-что очень срочное. Нам придётся закрыться. Dialogue: 0,0:03:40.41,0:03:41.97,dialogue,,0,0,0,,Конечно. Dialogue: 0,0:03:43.88,0:03:45.97,dialogue,,0,0,0,,Канон, прости, что выгоняю... Dialogue: 0,0:03:46.97,0:03:49.16,dialogue,,0,0,0,,Ничего страшного. До встречи. Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:11.69,dialogue,,0,0,0,,Кенто... Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:17.72,dialogue,,0,0,0,,Кенто! Dialogue: 0,0:04:21.10,0:04:23.63,dialogue,,0,0,0,,Кенто! Кенто! Кенто! Кенто! Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:26.19,dialogue,,0,0,0,,Кенто! Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:30.25,dialogue,,0,0,0,,Я так отчаялся заслужить любовь матери. Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:32.91,dialogue,,0,0,0,,Кенто! Dialogue: 0,0:04:33.53,0:04:35.00,dialogue,,0,0,0,,Это ты? Dialogue: 0,0:04:35.19,0:04:36.63,dialogue,,0,0,0,,Кенто! Dialogue: 0,0:04:37.38,0:04:40.34,dialogue,,0,0,0,,Кенто! Кенто! Кенто! Кенто... Dialogue: 0,0:04:43.47,0:04:45.97,dialogue,,0,0,0,,Я понял, что она могла убить мою душу,.. Dialogue: 0,0:04:52.53,0:04:53.94,dialogue,,0,0,0,,...и поэтому... Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:59.03,dialogue,,0,0,0,,...чтобы этого не случилось, мне пришлось убить её. Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:05.90,dialogue,,0,0,0,,И теперь... Dialogue: 0,0:05:06.94,0:05:09.03,dialogue,,0,0,0,,...я собираюсь продолжать убивать... Dialogue: 0,0:05:09.81,0:05:11.72,dialogue,,0,0,0,,...чьими угодно руками. Dialogue: 0,0:05:29.12,0:05:31.12,dialogue,,0,0,0,,Когда он войдёт в меня,.. Dialogue: 0,0:05:32.93,0:05:35.40,dialogue,,0,0,0,,...сразу толкайте меня внутрь круга. Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:39.09,dialogue,,0,0,0,,Принято! Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:53.53,dialogue,,0,0,0,,Приступим. Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:21.36,dialogue,,0,0,0,,Ипадада! Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:32.61,dialogue,,0,0,0,,— Икетиё!\N— Поняла! Dialogue: 0,0:07:36.83,0:07:38.36,dialogue,,0,0,0,,Савамори! Dialogue: 0,0:08:34.89,0:08:36.45,dialogue,,0,0,0,,Савамори! Dialogue: 0,0:08:38.89,0:08:41.70,dialogue,,0,0,0,,Он вышел из меня. Dialogue: 0,0:08:44.63,0:08:46.73,dialogue,,0,0,0,,— Будьте настороже!\N— Принято! Dialogue: 0,0:09:31.94,0:09:34.04,dialogue,,0,0,0,,Спасибо, ваш заказ скоро будет готов. Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:40.69,dialogue,,0,0,0,,Спасибо, что составила мне компанию. Dialogue: 0,0:09:41.29,0:09:42.82,dialogue,,0,0,0,,Не за что. Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:47.07,dialogue,,0,0,0,,Я думаю, быть Онбакэ очень тяжело. Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:54.19,dialogue,,0,0,0,,Онбакэ рождаются от благодарности людям. Думаю, им нравится выражать эту благодарность. Dialogue: 0,0:09:55.63,0:09:57.19,dialogue,,0,0,0,,Ясно. Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:00.44,dialogue,,0,0,0,,Но... Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:03.10,dialogue,,0,0,0,,...это довольно странно. Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:08.50,dialogue,,0,0,0,,Онбакэ рискуют своими жизнями ради людей,.. Dialogue: 0,0:10:09.22,0:10:11.78,dialogue,,0,0,0,,...а мы так обходимся со своими близкими. Dialogue: 0,0:10:12.63,0:10:14.69,dialogue,,0,0,0,,Не понимаю, почему это так... Dialogue: 0,0:10:15.78,0:10:20.69,dialogue,,0,0,0,,Думаю, люди плохо относятся друг к другу, потому что... Dialogue: 0,0:10:23.69,0:10:27.69,dialogue,,0,0,0,,Как необычно порой может сложиться судьба человека... Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:32.44,dialogue,,0,0,0,,Если вести себя, как он,.. Dialogue: 0,0:10:33.22,0:10:36.00,dialogue,,0,0,0,,...можно привлечь к себе внимание Ипадады. Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:40.56,dialogue,,0,0,0,,Так или иначе, пусть он отдохнёт. Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:52.84,dialogue,,0,0,0,,Носитель, похоже, чувствует себя лучше. Dialogue: 0,0:10:53.28,0:10:54.84,dialogue,,0,0,0,,Хорошо. Dialogue: 0,0:10:56.81,0:10:58.37,dialogue,,0,0,0,,Ипадада... Dialogue: 0,0:10:58.94,0:11:01.09,dialogue,,0,0,0,,...больше не вернётся к нему? Dialogue: 0,0:11:03.81,0:11:05.37,dialogue,,0,0,0,,Возможно,.. Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:08.00,dialogue,,0,0,0,,...он уже нашёл себе нового носителя. Dialogue: 0,0:11:10.15,0:11:11.59,dialogue,,0,0,0,,Я... Dialogue: 0,0:11:12.53,0:11:16.43,dialogue,,0,0,0,,...не смог бы рассеять всю тьму в душе этого Ипадады,.. Dialogue: 0,0:11:17.71,0:11:20.78,dialogue,,0,0,0,,...даже если бы потратил на это двести лет! Dialogue: 0,0:11:22.90,0:11:28.59,dialogue,,0,0,0,,Никогда я не слыхал о десятидушном Ипададе, способном прорваться через священный барьер. Dialogue: 0,0:11:29.18,0:11:32.43,dialogue,,0,0,0,,Наверное, он уже собирается стать стодушным. Dialogue: 0,0:11:39.18,0:11:44.90,dialogue,,0,0,0,,Это значит, что нам очень скоро понадобится сила Будзина. Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:49.93,dialogue,,0,0,0,,Сила Будзина? Dialogue: 0,0:11:55.18,0:11:57.18,dialogue,,0,0,0,,Имеешь в виду Великого Будзина? Dialogue: 0,0:11:57.46,0:11:58.96,dialogue,,0,0,0,,Да. Dialogue: 0,0:11:59.43,0:12:02.15,dialogue,,0,0,0,,Но я думал, что Будзин умер. Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:04.34,dialogue,,0,0,0,,Нет! Dialogue: 0,0:12:06.21,0:12:07.74,dialogue,,0,0,0,,Он жив! Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:10.71,dialogue,,0,0,0,,Какого чёрта? Dialogue: 0,0:12:11.30,0:12:15.40,dialogue,,0,0,0,,— Ты же говорил, что это просто старая куча камней!\N— Угомонись! Dialogue: 0,0:12:15.93,0:12:19.71,dialogue,,0,0,0,,Есть причина, почему он сейчас в таком виде. Dialogue: 0,0:12:21.18,0:12:24.90,dialogue,,0,0,0,,И есть причина, почему вы должны были думать, что он мёртв. Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:27.65,dialogue,,0,0,0,,Будзин... Dialogue: 0,0:12:28.27,0:12:30.58,dialogue,,0,0,0,,Он же, вроде как, наш предок, да? Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:34.30,dialogue,,0,0,0,,Да. Я слышал, что он был самым первым Онбакэ. Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:36.65,dialogue,,0,0,0,,Давным-давно... Dialogue: 0,0:12:37.33,0:12:41.18,dialogue,,0,0,0,,...он совершил множество великих подвигов,.. Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:45.05,dialogue,,0,0,0,,...чтобы отдать свой долг людям, как и мы. Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:51.74,songs/narrating,,0,0,0,,Говорят, он был таким большим, что люди считали его богом. Dialogue: 0,0:12:52.64,0:12:56.77,songs/narrating,,0,0,0,,Но даже будучи таким огромным, внутри он был обычным Онбакэ. Dialogue: 0,0:12:57.39,0:13:00.89,songs/narrating,,0,0,0,,Он смеялся и плакал. И даже пел... Dialogue: 0,0:13:08.64,0:13:13.14,dialogue,,0,0,0,,Я слышал, что Будзин сражался со стодушным Ипададой. Dialogue: 0,0:13:14.33,0:13:16.55,dialogue,,0,0,0,,Нынешние Ипадады... Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:22.83,dialogue,,0,0,0,,Онбакэ могут поймать их и изгнать, пока они ещё десятидушные. Dialogue: 0,0:13:23.95,0:13:28.39,dialogue,,0,0,0,,Но в те времена, когда вы ещё не родились, Ипадада... Dialogue: 0,0:13:30.86,0:13:34.45,songs/narrating,,0,0,0,,...мог вырасти до поразительной высоты! Dialogue: 0,0:13:34.73,0:13:36.26,songs/narrating,,0,0,0,,И тогда... Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:43.05,songs/narrating,,0,0,0,,...Будзин своей великой силой отправлял его на тот свет. Dialogue: 0,0:13:46.39,0:13:52.33,songs/narrating,,0,0,0,,Будзин считал это своим долгом перед людьми, которые дали ему жизнь. Dialogue: 0,0:13:53.95,0:13:55.54,dialogue,,0,0,0,,Будзин... Dialogue: 0,0:13:56.83,0:14:00.92,dialogue,,0,0,0,,Я думал, что он погиб в битве с последним стодушным Ипададой. Dialogue: 0,0:14:03.70,0:14:05.51,dialogue,,0,0,0,,Мы солгали вам,.. Dialogue: 0,0:14:06.61,0:14:11.57,dialogue,,0,0,0,,...когда сказали, что Будзин погиб и превратился в камень. Dialogue: 0,0:14:12.95,0:14:14.54,dialogue,,0,0,0,,Зачем? Dialogue: 0,0:14:17.35,0:14:19.45,dialogue,,0,0,0,,Когда бы ни появлялся... Dialogue: 0,0:14:19.98,0:14:22.70,dialogue,,0,0,0,,...великий стодушный Ипадада,.. Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:27.01,songs/narrating,,0,0,0,,...Певица должна была спеть... Dialogue: 0,0:14:27.85,0:14:32.88,songs/narrating,,0,0,0,,...Молитвенную Песню, чтобы призвать единственного, кто способен был победить его. Dialogue: 0,0:14:33.35,0:14:35.29,songs/narrating,,0,0,0,,Великого Будзина. Dialogue: 0,0:14:37.07,0:14:40.63,dialogue,,0,0,0,,В те времена в Японии было много таких Певиц. Dialogue: 0,0:14:42.35,0:14:44.88,dialogue,,0,0,0,,Будзин отправлялся... Dialogue: 0,0:14:45.91,0:14:48.54,dialogue,,0,0,0,,...и на восток и на запад страны,.. Dialogue: 0,0:14:49.26,0:14:51.29,dialogue,,0,0,0,,...чтобы ответить на их зов. Dialogue: 0,0:14:52.35,0:14:56.10,songs/narrating,,0,0,0,,Люди, одерижмые великой злобой, превращались в Ипадад. Dialogue: 0,0:14:56.35,0:14:59.51,songs/narrating,,0,0,0,,И когда они становились огромными,.. Dialogue: 0,0:15:00.19,0:15:03.38,songs/narrating,,0,0,0,,...Будзин побеждал их... Dialogue: 0,0:15:04.23,0:15:07.94,songs/narrating,,0,0,0,,...одного за другим, чтобы спасти людей. Dialogue: 0,0:15:09.85,0:15:13.29,songs/narrating,,0,0,0,,Но после очищения их мерзких сущностей... Dialogue: 0,0:15:13.54,0:15:17.04,dialogue,,0,0,0,,...своими телом и душой,.. Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:20.07,songs/narrating,,0,0,0,,...он весь... Dialogue: 0,0:15:20.51,0:15:23.16,songs/narrating,,0,0,0,,...оставался покрыт глубокими шрамами. Dialogue: 0,0:15:31.50,0:15:35.29,songs/narrating,,0,0,0,,Последнее сражение было примерно 500 лет назад. Dialogue: 0,0:15:35.88,0:15:40.32,songs/narrating,,0,0,0,,Сразу два Великих Ипадады появились на севере и на юге. Dialogue: 0,0:15:42.13,0:15:46.97,songs/narrating,,0,0,0,,Будзин одолел Ипададу на юге и, не успев залечить раны,.. Dialogue: 0,0:15:47.57,0:15:50.38,songs/narrating,,0,0,0,,...сразу направился на север. Dialogue: 0,0:15:55.28,0:15:58.25,songs/narrating,,0,0,0,,Но жители северной деревни... Dialogue: 0,0:15:59.44,0:16:03.53,dialogue,,0,0,0,,...разозлились на Будзина за то, что он пришёл так поздно. Dialogue: 0,0:16:05.13,0:16:07.69,dialogue,,0,0,0,,Они встретили его криками, полными ненависти. Dialogue: 0,0:16:08.25,0:16:10.09,dialogue,,0,0,0,,Уходи! Dialogue: 0,0:16:10.50,0:16:12.34,dialogue,,0,0,0,,Как ты посмел?! Dialogue: 0,0:16:13.09,0:16:15.91,dialogue,,0,0,0,,Уходи! Уходи! Dialogue: 0,0:16:17.34,0:16:18.81,songs/narrating,,0,0,0,,Несмотря на это,.. Dialogue: 0,0:16:19.03,0:16:22.56,songs/narrating,,0,0,0,,...Будзин победил второго Ипададу. Dialogue: 0,0:16:36.44,0:16:39.37,songs/narrating,,0,0,0,,Но тогда его глубоко израненный дух... Dialogue: 0,0:16:41.94,0:16:44.81,dialogue,,0,0,0,,...был окончательно сломлен. Dialogue: 0,0:16:59.37,0:17:02.03,songs/narrating,,0,0,0,,Вот почему он превратился в камень... Dialogue: 0,0:17:08.46,0:17:11.40,dialogue,,0,0,0,,Бедный Будзин... Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:18.21,dialogue,,0,0,0,,Почему же ты сказал нам, что Будзин умер? Dialogue: 0,0:17:19.87,0:17:21.34,dialogue,,0,0,0,,Я... Dialogue: 0,0:17:21.53,0:17:23.84,dialogue,,0,0,0,,...не хотел вас беспокоить. Dialogue: 0,0:17:27.06,0:17:29.02,dialogue,,0,0,0,,Мы, Онбакэ,.. Dialogue: 0,0:17:29.81,0:17:32.62,dialogue,,0,0,0,,...рождены благодарностью к людям,.. Dialogue: 0,0:17:32.84,0:17:38.12,dialogue,,0,0,0,,...и мы живём для того чтобы отплатить им за их доброту. Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:42.21,dialogue,,0,0,0,,Но... Dialogue: 0,0:17:42.49,0:17:45.68,dialogue,,0,0,0,,...Будзин, который жил по таким же принципам,.. Dialogue: 0,0:17:46.52,0:17:49.05,dialogue,,0,0,0,,...жетрвовал собой ради людей,.. Dialogue: 0,0:17:50.09,0:17:52.12,dialogue,,0,0,0,,...а они его предали. Dialogue: 0,0:17:54.05,0:17:55.55,dialogue,,0,0,0,,Из-за этого... Dialogue: 0,0:17:56.37,0:17:58.05,dialogue,,0,0,0,,...его тело... Dialogue: 0,0:17:58.99,0:18:00.62,dialogue,,0,0,0,,...и его сердце... Dialogue: 0,0:18:01.62,0:18:03.12,dialogue,,0,0,0,,...стали... Dialogue: 0,0:18:03.90,0:18:06.37,dialogue,,0,0,0,,...холодными и твёрдыми, как камень. Dialogue: 0,0:18:11.40,0:18:12.96,dialogue,,0,0,0,,Но... Dialogue: 0,0:18:13.80,0:18:17.71,dialogue,,0,0,0,,...если бы мы смогли вернуть тепло в его сердце,.. Dialogue: 0,0:18:19.43,0:18:22.18,dialogue,,0,0,0,,...Будзин бы несомненно проснулся. Dialogue: 0,0:18:23.80,0:18:25.64,dialogue,,0,0,0,,Но тогда нам нужна... Dialogue: 0,0:18:25.83,0:18:27.39,dialogue,,0,0,0,,...Певица?! Dialogue: 0,0:18:28.77,0:18:30.27,dialogue,,0,0,0,,Канон! Dialogue: 0,0:18:31.24,0:18:34.93,dialogue,,0,0,0,,С тех времён, когда Будзин окаменел,.. Dialogue: 0,0:18:35.99,0:18:39.11,dialogue,,0,0,0,,...только семья этой девушки хранила... Dialogue: 0,0:18:40.27,0:18:43.52,dialogue,,0,0,0,,...наследие Певиц — Молитвенную Песню. Dialogue: 0,0:18:45.49,0:18:50.99,dialogue,,0,0,0,,Если у неё получится спеть эту песню... Единственную, которую может услышать Будзин... Dialogue: 0,0:18:52.61,0:18:55.05,dialogue,,0,0,0,,Если она споёт её всем сердцем... Dialogue: 0,0:18:57.49,0:19:02.83,dialogue,,0,0,0,,Дело в том, что с тех пор, как я повстречал Фукамацу, мне стало намного легче жить. Dialogue: 0,0:19:04.77,0:19:10.86,dialogue,,0,0,0,,Если мне становится грустно, я всегда могу с ним поговорить, и он всегда меня ободряет. Dialogue: 0,0:19:14.45,0:19:17.39,dialogue,,0,0,0,,Он помог мне прийти в себя. Dialogue: 0,0:19:19.26,0:19:20.83,dialogue,,0,0,0,,Я тебя понимаю. Dialogue: 0,0:19:23.61,0:19:27.55,dialogue,,0,0,0,,Люди часто плохо друг к другу относятся, но... Dialogue: 0,0:19:28.80,0:19:34.76,dialogue,,0,0,0,,...сам факт того, что Онбакэ появляются на свет, означает, что в мире ещё осталось добро. Dialogue: 0,0:19:36.98,0:19:38.36,dialogue,,0,0,0,,Да. Dialogue: 0,0:19:39.48,0:19:41.95,dialogue,,0,0,0,,Ничего, что ты уходишь так скоро? Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:45.39,dialogue,,0,0,0,,У меня всегда собраны вещи для таких случаев. Dialogue: 0,0:19:46.39,0:19:48.29,dialogue,,0,0,0,,Не беспокойся. Dialogue: 0,0:19:50.51,0:19:56.29,dialogue,,0,0,0,,Почему ты всегда так отвечаешь? Мы же за тебя переживаем! Dialogue: 0,0:19:56.89,0:19:58.54,dialogue,,0,0,0,,Потому что он скромный. Dialogue: 0,0:19:59.01,0:20:01.17,dialogue,,0,0,0,,— Скромный?!\N— Хватит уже! Dialogue: 0,0:20:01.70,0:20:04.14,dialogue,,0,0,0,,Лучше беспокойся о девушке. Dialogue: 0,0:20:04.67,0:20:07.07,dialogue,,0,0,0,,Да. Принято! Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:10.98,dialogue,,0,0,0,,Прости, что не могу пойти с тобой. Dialogue: 0,0:20:11.45,0:20:13.42,dialogue,,0,0,0,,Останься и подлечись. Dialogue: 0,0:20:14.17,0:20:15.73,dialogue,,0,0,0,,Принято! Dialogue: 0,0:20:16.76,0:20:21.26,dialogue,,0,0,0,,Мы готовы! Тамекити говорит, что принесёт карту и снаряжение. Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:23.54,dialogue,,0,0,0,,Хорошо! Dialogue: 0,0:20:24.10,0:20:25.67,dialogue,,0,0,0,,Ну... Dialogue: 0,0:20:27.32,0:20:30.01,dialogue,,0,0,0,,Сенсей, вы готовы? Dialogue: 0,0:20:31.41,0:20:32.88,dialogue,,0,0,0,,Разумеется. Dialogue: 0,0:20:41.66,0:20:43.23,dialogue,,0,0,0,,Эй, Тайхей. Dialogue: 0,0:20:44.66,0:20:48.10,dialogue,,0,0,0,,Мы с тобой в последнее время слишком расслабились. Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:52.48,dialogue,,0,0,0,,Пора это прекращать. Dialogue: 0,0:20:54.22,0:20:55.85,dialogue,,0,0,0,,Думаю,.. Dialogue: 0,0:20:56.38,0:20:59.57,dialogue,,0,0,0,,...теперь ты понимаешь, насколько важно... Dialogue: 0,0:21:00.91,0:21:02.47,dialogue,,0,0,0,,...твоё задание. Dialogue: 0,0:21:03.01,0:21:04.82,dialogue,,0,0,0,,Ну, наверное... Dialogue: 0,0:21:05.16,0:21:06.66,dialogue,,0,0,0,,Тогда... Dialogue: 0,0:21:07.60,0:21:11.41,dialogue,,0,0,0,,...ты знаешь, чтобы пробудить Будзина,.. Dialogue: 0,0:21:12.25,0:21:15.82,dialogue,,0,0,0,,...тебе нужно укрепить дух девушки. Dialogue: 0,0:21:17.19,0:21:19.47,dialogue,,0,0,0,,О чём ты говоришь? Dialogue: 0,0:21:20.50,0:21:23.00,dialogue,,0,0,0,,Я же всё время повторяю. Dialogue: 0,0:21:23.25,0:21:27.35,dialogue,,0,0,0,,С Канон в этом городе случилось слишком много неприятностей. Dialogue: 0,0:21:27.63,0:21:29.38,dialogue,,0,0,0,,Слушай сюда. Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:33.50,dialogue,,0,0,0,,Всё, что не убивает нас, делает нас сильнее. Dialogue: 0,0:21:33.69,0:21:39.35,dialogue,,0,0,0,,Если она сможет справиться со своей болью и стать сильнее,.. Dialogue: 0,0:21:40.10,0:21:44.91,dialogue,,0,0,0,,...то её песня найдёт отклик в сердце Будзина ещё скорее. Dialogue: 0,0:21:47.00,0:21:51.06,dialogue,,0,0,0,,Как такое корыстное отношение может сделать Канон счастливее? Dialogue: 0,0:21:51.25,0:21:52.94,dialogue,,0,0,0,,— Корыстное?\N— Корыстное! Dialogue: 0,0:21:53.13,0:21:55.03,dialogue,,0,0,0,,— Неправда!\N— Корыстное! Dialogue: 0,0:21:56.44,0:21:58.03,dialogue,,0,0,0,,Добрый вечер! Dialogue: 0,0:21:59.94,0:22:01.88,dialogue,,0,0,0,,А, Канон! Dialogue: 0,0:22:04.50,0:22:07.37,dialogue,,0,0,0,,Вы всё ещё закрыты? Dialogue: 0,0:22:09.25,0:22:11.31,dialogue,,0,0,0,,А, нет! Уже нет! Dialogue: 0,0:22:14.47,0:22:16.03,dialogue,,0,0,0,,Канон? Dialogue: 0,0:22:17.47,0:22:19.75,dialogue,,0,0,0,,Канон, подойди-ка сюда! Dialogue: 0,0:22:20.19,0:22:21.65,dialogue,,0,0,0,,Да. Dialogue: 0,0:22:23.31,0:22:26.87,dialogue,,0,0,0,,Мне очень приятно с тобой познакомиться. Dialogue: 0,0:22:29.12,0:22:30.72,dialogue,,0,0,0,,Не обращай внимания! Dialogue: 0,0:23:11.29,0:23:19.27,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Эй, скажи, почему не хочешь показать ты чувства нам свои? Dialogue: 0,0:23:19.33,0:23:24.50,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}А за окном холодный серый дождь... Dialogue: 0,0:23:26.73,0:23:29.12,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}...всё идёт. Dialogue: 0,0:23:30.78,0:23:36.58,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}А город — он словно вырезан весь изо льда. Dialogue: 0,0:23:36.58,0:23:42.61,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}И лишь едва прикоснувшись, можешь ты замёрзнуть вдруг. Dialogue: 0,0:23:42.64,0:23:52.69,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Но закрыв глаза, по-прежнему ты так усердно молишься о добре. Dialogue: 0,0:23:52.72,0:24:03.25,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Значит ли, что ты синих ждёшь небес, таких, что видела во сне? Dialogue: 0,0:24:03.37,0:24:10.46,ending,,0,0,0,,{\fad(100,300)}Увидеть завтра их сможешь ты. Dialogue: 0,0:24:16.27,0:24:19.43,songs/narrating,,0,0,0,,Саки делает Канон необычное предложение. Dialogue: 0,0:24:19.83,0:24:23.49,songs/narrating,,0,0,0,,Наши герои встречают Юмондзи, Тамекити и Доукана. Dialogue: 0,0:24:23.67,0:24:26.74,songs/narrating,,0,0,0,,Тем временем Икетиё заботится о Котаро... Dialogue: 0,0:24:27.24,0:24:30.02,songs/narrating,,0,0,0,,В следующем эпизоде. Продолжение следует. Dialogue: 0,0:24:26.82,0:24:29.98,epTitle,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(297,281)}Эпизод 14\N{\fs24}Затемнённый звук Dialogue: 0,0:24:29.92,0:24:31.92,epTitle,,0,0,0,,